Примеры употребления "Bu akşamın" в турецком

<>
Bu akşamın sonuna kadar. До конца этого вечера.
Ve bu akşamın büyük özel etkinliği Nevada Eyaleti Atletik Komisyonu tarafından onaylanan rauntluk muhteşem bir ağır siklet karşılaşması. Итак, внимание, мы сегодня с вами увидим раундов захватывающей битвы проводимой с разрешения Спортивного комитета Невады.
Bu akşamın daha güzel olması mümkün mü? Может ли сегодня произойти что-то ещё лучшее?
Bu akşamın özelliği ne? А что такого сегодня?
Az sonra bu akşamın spesyalitisi için geri geleceğim. Я скоро вернусь со специальным предложением сегодняшнего вечера.
Bu akşamın yemeğini onaylamak içi düzenlenen menüyü ne zaman alacağım? А когда я получу напечатанное меню сегодняшнего ужина на одобрение?
Hadi ama, V, bunu yapamaz. Seni akşamın 0'unda arayıp işe çağıramaz. Но ведь так нельзя, звонить в восемь вечера и вызывать на работу.
Tom, saat akşamın dokuzu. Том, уже девять вечера.
Dinle, henüz akşamın erken saatleri ve biz de şunu yapmaya karar verdik. Послушай, старина, вечер только начался, поэтому вот что мы решили.
Şimdi, git ve akşamın tadını çıkar. А теперь иди и наслаждайся своим вечером.
Evet, akşamın en önemli olayıydı. Да, она была изюминкой вечера.
Kim akşamın dokuz buçuğunda masasını hasırla kaplatmak ister? Кому может понадобиться плетёный столик в пол-десятого вечера?
Bu, senin akşamın tatlım. Это твой вечер, дорогая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!