Примеры употребления "Bir asistan" в турецком

<>
Başka bir asistan çağıracağım. Я вызову другого резидента.
Kendine bir asistan almak istiyorsa eğer, bu tam ona göre bir şey. Если бы он хотел найти помощника, то поступил бы именно таким образом.
Bob bir asistan arıyor ve bir şeyler içerken seninle tanışmak istiyor. Боб ищет новую ассистентку и хочет встретиться с тобой в баре.
Aslında eski bir asistan, Leah Murphy. Технически, это старый ординатор. Лия Мерфи.
Bir asistan stabil durumdaki hastayı tomografiye götürebilir. Ординатор может отвезти стабильного пациента на КТ.
O bir asistan, ben onun üstüyüm. Она ординатор, я - её руководитель.
Veya çok şımarık bir asistan tarafından bana öyle söylendi. По крайней мере мне так сказал очень бойкий ассистент.
Evet ama neden bir asistan pediatrik laparoskopik kolesistektomi ameliyatında baş cerrah olarak görünüyor? Да, но почему ординатор заявлен главным хирургом на лапароскопической холецистэктомии у ребёнка?
İşin aslı şu ki, o şimdilik beş parasız bir asistan. Ну правда в том, что сейчас он стеснен в средствах.
Bayan Virginia Johnson, kendisini yetenekli bir asistan olarak kanıtlamıştır. Миссис Вирджиния Джонсон зарекомендовала себя, как очень компетентный помощник.
Bir asistan mı, kardeş olarak mı soruyorsun? Ты спрашиваешь как ординатор, или как сестра?
Claire bir asistan tutmuş olabilir miydi? А не могла Клэр использовать ассистента?
Bir asistan yayınlanan bir makalenin birinci yazarı olamazdı. Ординатор не мог быть единственным автором публикуемой статьи.
Şey, görünüşe göre, sanat işlerini yapması için bir asistan ekip çalıştırıyor. Вероятно, он использует команду помощников, чтобы выполнять для него художественную работу.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Evet ama her şeyi asistan yapacak. Да, но ординаторы делают всё.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Asistan Bölge Savcısı Fred Simpson. Помощник окружного прокурора Фред Симпсон.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Asistan Megan, doğuracak. Ординатор Мэган ждет ребенка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!