Примеры употребления "Benim hayatımın" в турецком

<>
İşte benim hayatımın resmi de bu. Это и есть картина моей жизни.
Benim hayatımın bir değeri yok. Моя жизнь ничего не стоит.
Benim hayatımın tümü bir yalan. Вся моя жизнь была ложью.
"Om Shanti Om" benim hayatımın hikayesi ve bunu sana daha önce anlatmalıydım. Ом Шанти Ом история моей жизни, и я должен был рассказать тебе раньше.
've sen de benim hayatımın aşkısın. "и вы - любовь моей жизни.
Bu benim hayatımın öyküsü. Это история моей жизни.
Benim hayatımın kolaylaşması, seninkini de kurtarabilir. Упростить мою жизнь, возможно спасти свою.
Bu benim hayatımın en duygusal ve romantik anı. Это самый романтичный момент во всей моей жизни.
O benim hayatımın yarısı. Она Моя вторая половина.
Benim hayatımın hikayesi ya. История из моей жизни.
Benim hayatımın aşkı katil bir manyak. Любовь всей моей жизни - маньяк-убийца.
Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek. Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями.
"Hayatımın büyük bir bölümünde kimsenin sevgisine layık olmadığımı düşündüm. Всю свою жизнь я верила, что недостойна ничьей любви.
Benim elbiselerim de var, Jess. У меня есть платья, Джесс.
Bunu anlıyorum. İşte bu. Bu adam, hayatımın geri kalanını geçireceğim adam. Сама идея что с этим человеком я собираюсь провести остаток своей жизни.
Bu benim ilk 'başka bir boyuttan kaybolmuş ruh kurtarma' görevim. Это моя первая "спасения заблудшей души из другого измерения" миссия.
Son otuz yıldır, hayatımın her anını sana adadım. Я отдавала каждую секунду своей жизни тебе последние лет.
Manastır reisin benim, bu benim görevim. Это моя работа, я твой настоятель.
Sen hayatımın aşkısın, Ayı Pooh'um. Ты любовь моей жизни, медвежонок.
İşte benim gerçek sorumluluğum... Вот мои истинные обязательства:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!