Примеры употребления "Beni tehdit mi ediyorsun" в турецком

<>
Ailemi tehdit mi ediyorsun? Вы угрожаете моей семье?
Bu bir tehdit mi, bay O 'Donnell. Это звучит как угроза, мистер О 'Донелл.
Yarın bir gün bu adam ofisime gelip beni tehdit edecek. Завтра он придёт ко мне в кабинет и начнёт угрожать.
Öz annene ihanet mi ediyorsun? И ты предаёшь свою мать?
Babanı tehdit mi etti? Она угрожала твоему отцу?
Beni tehdit etmeye kalkma, Malcolm. Не смей угрожать мне, Малкольм.
Dr. Lewis, bana çıkma teklifi mi ediyorsun? Доктор Льюис, вы приглашаете меня на свидание?
Bu gezegen bir tehdit mi? Представляет ли этот мир угрозу?
Beni tehdit edebileceğin tek şey o. Только этим ты можешь угрожать мне.
İşinden nefret mi ediyorsun? Вы ненавидите свою работу?
Ne yani, Jack Fulton bir tehdit mi yoksa değil mi? Так что, Джек Фултон на самом деле вовсе не угроза?
Beni tehdit ediyormuşsun gibi geldi. А похоже, будто угрожаешь.
Çocuklarımdan nefret mi ediyorsun? Ты ненавидишь моих детей?
Beni tehdit etmeden önce iki kez düşün. Дважды подумай, прежде чем мне угрожать!
Beni sorgulamaya cüret mi ediyorsun? Ты смеешь сомневаться во мне?
Sizden beni tehdit etmemenizi rica ediyorum. Я вам советую мне не угрожать.
Benim teklifimin mantığından şüphe mi ediyorsun? Ты сомневаешься в логике моего предложения?
Vaktini beni tehdit ederek boşa harcama. Не трать время на угрозы мне.
Suçlusun ve hala sesini yükseltmeye cesaret mi ediyorsun? Ты совершил проступок и ещё смеешь повышать голос?
Beni tehdit etmeyin Al Fayeed Hanım. Не угрожайте мне, миссис Аль-Файед.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!