Примеры употребления "Aziz Peter'in" в турецком

<>
Papa'nın üstünlüğü, Aziz Peter'in soyundan gelmesine bağlanmış. Главенство Папы происходит напрямую от Камня святого Петра.
Evet. Ama ejderha Aziz George'un tekrar savaşmaya geldiğini gördüğünde tereddüt etmiş ve geri çekilmiş. Но когда дракон увидел, как святой Георгий приблизил снова он испугался и отступил.
Tamam, ama Peter'in fikrini değiştirmek için artık çok geç. Хорошо, но уже слишком поздно влиять на решение Питера.
Aziz Matta bize şunu hatırlatıyor, kurtuluş şu kişilere gelmez... Но Святой Матфей напоминает нам, что спасение не придет..
Peter'in başı gerçekten dertte, Eli. У Питера серьезные проблемы, Илай.
Annenin adı Fraces'di, Aziz Frances değil. Твоя мать тоже была отнюдь не святая.
Peter'in ne kadar güçlü bir ailesi olduğunu göstermeye çalışıyoruz. Мы хотим показать, какая у Питера крепкая семья.
Aziz Stefan'ın bir planı var. У святого Стефана есть план.
Bu nedenle mi Peter'in bunu inkar etmesi zor diyorsun? Ты считаешь, поэтому Питеру будет трудно это отрицать?
Bu Aziz Luke'un eli değil! Это не рука святого Луки!
Peter'in halefinin senden özel bir isteği var. Преемник Петра просит тебя об особенной благодати.
Dr. Franklin, modern aziz. Доктор Франклин, современный святой.
Peter'in Afrikalı Amerikalı arkadaşlarını severim. Мне нравятся чернокожие друзья Питера.
Ben bir rahibim, aziz değil. Я священник, а не святой.
Peter'in göz önüne alacağı başka kim var? Она отказалась. А кого еще Питер рассматривает?
Ne aziz bir adamsın. Да вы прям святой.
Peter'in yardımımıza ihtiyacı var. Питеру нужна наша помощь.
Aziz olmaktan çok uzaktayım. Я далеко не святой.
Başlangıçta bütün bunlar Peter'in mezarından ibaretti. В начале была только усыпальница Петра.
Aziz John otundan, başka bir şey değil. Ни что иное, как ясменник Святого Джона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!