Примеры употребления "Atış" в турецком

<>
Üç atış oldu ve on saniyemiz kaldı efendim. Три выстрела и секунд в запасе, сэр.
Yaptığın o atış beni hayatta kalanların gözünde bir korkak olmaktan kurtardı. Ваш выстрел спас меня, я не стал трусом среди выживших.
Sahi mi? Wii'de potalı atış hiç işe yaramaz. Потому что на Wii бросок от щита не получается.
Bir kerede sadece iki atış yapabilirsin anlamına geliyor. Он может выстрелить только двумя патронами за раз.
Enrquez'in atış edeni görmesi mümkün değil. Энрике никак не мог увидеть стрелявшего.
Her zaman işi bitirmek için ikinci bir atış yapar. Она всегда стреляет второй раз, чтобы закончить работу.
Afganistan'da olduğunu duymuştum. - Evet ama beni eve gönderdiler. Parmağımı kontrol edemediğimden atış yapamıyordum. Да, но меня отправили домой, потому что сложновато стрелять вот с таким пальцем.
Düşmanın atış alanının dışından ateş etmek için bir keskin nişancı mı istiyorsun? Вы хотите, чтобы снайпер поразил цель с дистанции вне её досягаемости?
Kurbanın savunma zedelenmelerine ve atış yarasının yakın temas niteliğine dair şüphelerini teyit ettim. Я подтвердил твои опасения касательно защитных ран жертвы и выстрела с близкого расстояния.
Zapata, ikinci atış ateş edildiğinde gerçekten restoranın kapılarından çıkıyordu. Запата точно вышел из ресторана, когда второй выстрел прозвучал.
O mesafeden atış yapmak için ne gerekir biliyor musun? Знаете, что нужно для выстрела с такого расстояния?
Ve kuleye kadar geldi. Anchor Beach atış yapmak için pozisyon alıyor. А внизу под башней, Энкор Бич занимает позицию для выстрела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!