Примеры употребления "Adını" в турецком с переводом "назвала"

<>
Bu fikrime "Danimarka için Danish" adını taktım. Я назвала эту акцию "Десерт для Дании".
Sanırım Cherry bize bir sonraki kurbanın adını vermiş. Думаю, Черри назвала нам имя следующей жертвы.
Bir aile çocuğuna DiMaggio Schultz vaftiz adını koydu. Одна семья уже назвала своего малыша ДиМаджио Шульцом.
Bunun yerine albüme sertlik ve tatlılık anlamı taşıyan "Hard Candy" adını koydu. Вместо этого, она назвала альбом "Hard Candy", который ссылается на сопоставлении жесткости и сладости.
Annesi ona Daniel Harrison adını koymuştu ama bazen Barut Dan de derler. Мама назвала его Дэниел Харрисон, но некоторые зовут его Порох Дэн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!