Примеры употребления "ATF ajanı" в турецком

<>
Denizcimizi ATF ajanı mı öldürdü? Агент АТФ убил нашего морпеха?
Üç ATF ajanını öldüren pislik mi? Ублюдок, убивший три агента АТО.
Kıdemli ajanı bir köprünün altında bulduk. Мы нашли старшего агента под мостом.
NSA ve ATF de sanat galerisi soyar zaten. Ага. АНБ и АТФ на пару обчистили галерею.
Ben NCIS Özel Ajanı Timothy McGee. Морская полиция, специальный агент МакГи.
Yani neye ihtiyacınız olursa ATF yanınızda olacak. Так что Агентство в вашем полном распоряжении.
DEA ajanı ve Flaco'yu ellerinden almışlardı. Они убили агента УБН и Флако.
Fotoğraf çekimi için ATF ofisine götürdü. Забрал её в АТО для опознания.
Hayır, bir federal ajanı öldürmekle. Нет, из-за убийства федерального агента.
Özel ajan Blake Kennedy, ATF. Спец агент Блейк Кеннеди, ATF.
Babanın ortaya çıkma ihtimaline karşı bir ajanı burada bırakıyorum. если ваш отец объявится, я ухожу из агентов.
Mark Ruiz, ATF için gizli görevde çalışıyordu. Марк Руиз работал агентом под прикрытием в Бюро.
Gizli görev ajanı gibi? Быть агентом под прикрытием?
ATF, onlar, organize bile değiller, Beni unuttular bile. В АТФ такой беспорядок, они про меня уже и забыли.
Daha önce bu masada oturan ajanı tanıyor muydunuz? Вы знали агента, работавшего здесь до меня?
Aileden bir CIA ajanı daha çıkabilir. Может, вырастет новый агент ЦРУ.
İki Federal ajanı havaya uçurmak doğru şeyse. Если взорвать федеральных агентов - это правильно.
Evet, bir istihbarat ajanı. Вы, как сотрудник разведки...
Milo, sen içişleri ajanı değilsin. Ты не агент по внутренним делам.
Şu anda, Hydra içlerindeki bir ajanı aramakla meşgul. Прямо сейчас, ГИДРА ищет шпиона в своих рядах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!