Примеры употребления "агентом" в русском

<>
Только я сейчас говорил с агентом Габриэля. onun dışında, Gabriel'in menajeri ile konuştum.
И каково это быть агентом Хэтти в Йемене? Anlatsana, Hetty için Yemen'de çalışıyor olmak nasıl?
Его отец работал двойным агентом в армейской разведке. Babası Ordu İstihbarat birimimde idi. Çift taraflı ajandı.
Да, я согласен с агентом Бутом. Evet, bu defa Ajan Booth'a katılıyorum.
Он был хорошим агентом. Çok iyi bir ajandı.
Я хочу быть агентом NCIS. Bir NCIS ajanı olmak istiyorum.
Фрэнк будет кружить с агентом Уэстон и обеспечит огонь сверху по цели. Frank Ajan Weston'la kaçış sırasında koruma ateşi açmak için havada daire çizecek.
Быть агентом, значит, быть в наилучшей физической форме. Ajan olarak çalışmak, fiziksel kondisyonunuzun en üstlerde olmasını gerektirir.
Мы с агентом Малдером здесь, чтобы помочь вам. Ajan Mulder ve ben size yardım etmek için buradayız.
Я работаю с агентом Гаррити? Ajan Garrity ile birlikte çalışıyorum.
Пусть будет каким-нибудь агентом. Bir menajer falan olabilir.
Будьте бдительны с агентом Уордом. Ajan Ward'un etrafında tetikte olun.
Надо быть очень хорошим агентом, чтобы помочь раскрыть собственное убийство. Kendi cinayetini çözmeye yardım eden çok iyi bir ajana maloldu bu.
Мы с агентом Риттером на громкой связи. Hoparlördesin, yanımda Ajan Ritter da var.
Дана Уолш была русским агентом. Dana Walsh bir Rus casusu.
Зачем кому-то с такой внешностью становиться федеральным агентом? Senin gibi biri neden NCIS ajanı olur ki?
И каждое досье должно быть пересмотрено агентом. Her dosya bir ajan tarafından gözden geçirilmeli.
Я свяжусь с агентом Кэннеди. Ajan Kennedy ile kontrol ederim.
Я оставил его с агентом Холгейт. Onu, Ajan Holgate ile bıraktım.
И мы с агентом Гомесом будем рядом. Ajan Gomez ve ben de orada olacağız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!