Примеры употребления "şunları dışarı" в турецком

<>
Şunları dışarı çıkart, "derhal". Прескотт, убери их отсюда сейчас же!
Arabayı krikoyla kaldırmamız gerek. Çıkar şunları dışarı. Будем ставить тачку на домкрат, выводи.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Instagram profilinde, Japonya taşrasında bir reklam ajansında sanat yönetmeni olarak çalıştığı yazan Tanaka, kendi internet sitesinde projeyle ilgili olarak şunları söyledi: Из профиля Танаки можно узнать, что он работает арт - директором рекламного агентства в японской провинции. Вот что он сам говорит о своем проекте:
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Hadi, şunları çıkaralım. Давай-ка снимем. Вот так.
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Şunları kontrol et ve bunu hemen yap. Эй! Проверь-ка вот это. Прямо сейчас.
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Hayır, gidip şunları imha ettireyim. Я просто возьму и выброшу их.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Şunları çekmeme yardım et. Помоги подвинуть это вперёд.
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
İnsanın şunları yiyesi geliyor, değil mi Harders? Может, ты их просто съешь, Хардерс?
Şimdi dışarı atman lazım. И ты должна выпустить!
Şunları alıp biraz okuyacağım. Возьму несколько и почитаю.
Arılar da dışarı çıktı. И осы выбрались наружу.
Şunları alıp, bizlere neler olduğunu gösterebilir misin? Можешь показать, что случилось? На куклах?
Herneyse, beni dışarı çıkmaya o ikna etti. Да ладно, неважно. Это она меня вытащила.
"Gel şunları kovamama yardım et." "Можешь прийти и выгнать их?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!