Примеры употребления "şeytan çıkarma" в турецком

<>
Ya şeytan çıkarma ayininde kullanılan bitkiler? Onlar için test yapabilir misin? Ладно, что там насчет трав, они используются при изгнании бесов?
Başka bir şeytan çıkarma seansı istiyor. Он хочет еще один обряд экзорцизма.
Şeytan çıkarma ayininde kutsal su kullanılır. При изгнании бесов используется святая вода.
Şeytan çıkarma ayininden mi bahsediyorsunuz? Вы говорите о ритуале экзорцизма?
Şeytan çıkarma yapıyoruz, millet! Это же экзорцизм, парни!
Şeytan çıkarma cuma günüydü. Экзорцизм был в пятницу.
Şeytan çıkarma seansı yapıyordum. Я проводил обряд экзорцизма.
Şeytan çıkarma ayinine ihtiyacı var onun beyinsizler. Нам нужно провести обряд, обряд экзорцизма.
Ses çıkarma ve saygılı ol. Веди себя тихо и уважительно.
Şeytan kanı onu öldürüyor. Дьявольская кровь убивает его!
Evimde rezalet çıkarma, Robert. Bunun olmasını ister misin? Не устраивай сцен, Робер, ты не дома.
Ben seni alacağım Şeytan Ne? Я возьму тебя к Дьяволу.
Ona baştan çıkarma deniyor Mike. Это называется обольщение, Майк.
O şeytan, Wesley. Это зло, Уесли.
Bir daha da asla çıkarma. И больше никогда не снимай.
Hayır. Bugün, Şeytan Günü. Нет, это день дьявола.
Üstüne bir kazak giy! Çıkarma sakın! Надень свитер и никогда его не снимай.
Her zamanki saatte, seni küçük şeytan. Как обычно, да, маленький дьявол?
İşe alma ve işten çıkarma yetkisi! Включая прием на работу и увольнение!
Daha önce de gerçek yüzlerini gösteren hastalarım oldu ama hiçbiri Şeytan değildi. У меня были пациенты с темной стороной но не было реального дьявола.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!