Примеры употребления "дьявола" в русском

<>
И Ночь Дьявола дает отличное прикрытие для его убийств. Şeytan'ın Gecesi cinayet için ona mükemmel bir kılıf sağlıyor.
Почему вы заинтересовали Дьявола? Şeytan neden sizinle ilgileniyor?
Ты - злодей дьявола. Sen şeytanın kanun kaçağısın.
Такое даже дьявола вгонит в краску. Şeytanı bile utandıracak hareketler yaptın resmen.
Дьявола такого рода очень сложно изгнать. Bunun gibi bir şeytanı atmak zordur.
Это похоже на работу дьявола. Şeytanın işi olmalı, diyorlar.
Ты уже побеждал дьявола, сынок. Şeytanı önceden de yendin, çocuk.
Слова дьявола могут вначале показаться разумными, но это всегда обман. Şeytan da başta mantıklı gelebilir ama her zaman bir numarası vardır.
Мы с одним архангелом убьём дьявола. Ben ve başmelek, şeytanı öldüreceğiz.
У меня были пациенты с темной стороной но не было реального дьявола. Daha önce de gerçek yüzlerini gösteren hastalarım oldu ama hiçbiri Şeytan değildi.
Той ночью вы видели дьявола? O gece şeytanı gördün mü?
А зачем, собственно, тебе убивать дьявола? Neden? Tam olarak neden şeytanın ölmesini istiyorsun?
Да, но кто лучше дьявола знает позицию своего адвоката. Evet, ama şeytandan daha iyi avukatın davasını kim bilebilir?
У Дьявола очень много имён. Şeytanın pek çok ismi vardır.
На этой планете семь миллиардов людей, а мне досталось порождение дьявола. Dünyada yedi milyar insan var ve bana yenge olarak şeytanın tohumu düştü.
А сейчас ты не можешь грохнуть третьесортного дьявола? Şimdi ise .sınıf bir şeytanı alt edemiyor musun?
Представь себе дьявола без обаяния. Cazibesi olmadan şeytanı hayal et.
Как бог создал дьявола. Tanrı'nın Şeytan'ı yarattığı gibi.
И дьявола это разозлило... Mağara şeytanı çılgına dönmüştür.
И будут там смотреть на происки дьявола, которые насаждает Голливуд. Şeytanın işbirlikçilerinin perdeye boydan boya serdiği iğrenç pislikleri seyretmeye gidecekler. Hollywood'a.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!