Примеры употребления "şeritle başlayayım" в турецком

<>
En iyisi şu pis şeritle başlayayım. Давайте-ка я начну с этих ленточек.
İlkinden başlayayım o zaman. Начну с самого начала.
Sinir dokusu örnekleri alarak başlayayım mı? Мне начать брать образцы нервной ткани?
Ben eşyalarımı toplamaya başlayayım. Я начну собирать вещи.
Sen başlayacak mısın yoksa ben mi başlayayım? Сама хочешь начать, или мне сказать?
Akıllılık haplarımı hemen almaya başlayayım bari. Я начну принимать таблетки для ума.
Ya da seninle başlayayım. Давайте с вас начнем.
Bu arada onun pasaport ve vize işlamlerine başlayayım mı? Тем временем мне начать готовить ему паспорт и визу?
En iyisi kalan dosyalara başlayayım. Я лучше займусь остальными файлами.
Hadi ama, nereden başlayayım? Ладно, с чего начать?
Ne zaman endişelenmeye başlayayım? Когда мне начать беспокоиться?
Ben gidip şu eriyen madalyon üzerinde çalışmaya başlayayım. Я собираюсь начать работать над этими тающими медальонами.
O zaman en baştan başlayayım. Тогда начну с самого сначала.
Neden şimdi öyle yapmaya başlayayım ki? С чего бы мне сейчас начинать?
O nedenle, özellikle bu durum için yazdığı mektubu okuyarak başlayayım. Позвольте начать с письма, написанного им специально по этому случаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!