Примеры употребления "şefkat" в турецком

<>
Diplomasi, şefkat, standart, adet, gelenek. Дипломатия, сострадание, стандарты, манеры, традиции.
Şefkat mi, diğerleri gibi? И нежность, как другие?
Senin küçük parmağında bile bir çok insanın sahip olduğundan çok daha fazla şefkat var. В одном твоём мизинце больше доброты, чем у иных людей во всём теле.
Merhamet, şefkat, acıma... Милосердие, сострадание, жалость...
Biraz şefkat göstermeye ne dersin, Shawn? Как насчет проявить немного сострадания, Шон?
Şefkat, sadakat, minnettarlık. Привязанность, преданность, благодарность.
Hayranlık, şefkat, sevgi... Обожание, привязанность, идеализация...
Şefkat asla ayıp değildir. Доброта это всегда хорошо.
Ve bunlar da aslında şefkat ve hassasiyetten yoksun fırsatçılardır. собирать падаль. У них нет сострадания, нет чувствительности.
Neth biraz şefkat bekler. Нэту хочется проявлений привязанности.
Şefkat göstererek, bir şekilde kötü bir insan mı oluyorum? Я что, плохой человек, потому что проявляю сострадание?
"Adalet". "Merhamet". "Şefkat." "Правосудие", "милосердие", "сострадание".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!