Примеры употребления "şarkıcı-şarkı yazarı" в турецком

<>
Şarkı yazarı, bir şarkının sözlerini yazıp bestesini yapan kişi. Автор песен - человек, который пишет слова и музыку к песне.
1 Mart 1943, Biel) İsviçreli yazar, kabaretist ve şarkı yazarı. Hayatı. род. 1 марта 1943, Биль) - швейцарский писатель, драматург, артист кабаре и автор песен.
25 Aralık 1972), Amerikan davulcusu ve şarkı yazarı. 25 декабря 1972, Орландо, Флорида) - американский сессионный барабанщик и композитор.
9 Ekim 1969) İngiliz müzisyen, şarkı yazarı ve vokalisttir. 9 октября 1969 года, Бридпорт, Великобритания) - британская альтернативная певица, музыкант и автор песен.
31 Ocak 1995 - Moskova, Rusya) - Gürcü şarkıcı, şarkı yazarı, hattat ve model. 31 января 1995, Москва, Россия) - грузинская дарквэйв-инди-поп-певица, фотомодель и каллиграф.
Marié Christina Digby (d. 16 Nisan 1983), Amerikalı şarkı yazarı, gitarist ve piyanist'tir. Мэри Кристина Дигби (, 16 апреля 1983 год, Нью-Йорк) - исполнительница авторских песен под аккомпанемент фортепиано или гитары и акустических каверов, видеоблогер.
1967'de Cohen, bir folk müzik şarkıcısı / şarkı yazarı olarak kariyer edinmek üzere Amerika Birleşik Devletleri'ne yerleşti. В 1967 году Коэн переехал в США, где началась его карьера фолк-музыканта.
15 Eylül 1980), Tayvanlı şarkıcı, şarkı yazarı, dansçı, aktris ve iş kadını. 15 сентября 1980, Синьбэ ? й) - тайваньская певица, танцовщица, актриса, дизайнер и композитор.
28 Mart 1986), bilinen adıyla Lady Gaga, Amerikalı şarkıcı, şarkı yazarı ve oyuncu. 28 марта 1986, Нью-Йорк) - американская певица, автор песен, продюсер, филантроп, дизайнер и актриса.
17 Ekim 1988), Avustralyalı-Koreli şarkıcı ve şarkı yazarı. 17 октября 1988) - австралийская певица, автор песен.
20 Kasım 1967, İstanbul), Türk şarkıcı ve şarkı yazarı. 20 ноября 1967, Гиресун, Турция) - популярный турецкий певец и музыкант, исполняющий музыку в стиле рок.
Şimdi, çoğunuz benim başarılı bir şarkı sözü yazarı olduğumu biliyor. И многие из вас знают, что я полноценный автор песен.
24 Mart 2018), İsviçreli şarkıcı, Eurovision Şarkı Yarışması tarihinin ilk birincisi. ) - швейцарская певица, победительница первого конкурса песни Евровидение, состоявшегося в 1956 году.
"Amar pelos dois" ("Türkçe: Aşk ikimize yeter") Portekizli şarkıcı Salvador Sobral'ın yaptığı bir şarkı. "Amar pelos dois" ("Любить за двоих") - песня португальского певца Салвадора Собрала.
"Speechless", Amerikalı şarkıcı Lady Gaga'nın üçüncü EP'si "The Fame Monster" dan bir şarkı. "Speechless" () - песня, записанная американской певицей Леди Гагой с её третьего мини-альбома The Fame Monster.
"Girl Gone Wild", Amerikalı şarkıcı Madonna'nın on ikinci stüdyo albümü "MDNA" de yer alan bir şarkı. "Girl Gone Wild" - песня американской певицы Мадонны, выпущенная 2 марта 2012 года.
Arka plan. Rihanna'nın önceki albümü "Loud" (2010 )'dan sonra şarkıcı, Twitter üzerinden yeni albümünün Loud'un tekrar mikslenip birkaç yeni şarkı ekleyebileceğini ve 2011 sonbaharında yayınlanabileceğini söyledi. После выхода предыдущего студийного альбома Рианны, Loud (2010), певица сообщила через Twitter, что альбом будет переиздан с новыми песнями и выпущен осенью 2011 года.
"Joanne" ("Joanne (Where Do You Think You're Goin'?)" olarak da bilinir), Amerikalı şarkıcı Lady Gaga'nın beşinci stüdyo albümü "Joanne" (2016) için kaydettiği bir şarkı. "Joanne" или "Joanne (Where Do You Think You" re Goin "?)" () - песня, записанная американской певицей Леди Гагой для её пятого студийного альбома "Joanne" в 2016 году.
"Shades of Cool", Amerikalı şarkıcı Lana Del Rey'in üçüncü stüdyo albümü "Ultraviolence" ta (2014) yer alan bir şarkı. "Shades of Cool" - песня американской певицы Ланы Дель Рей с третьего студийного альбома "Ultraviolence".
"One Last Time" Amerikalı şarkıcı Ariana Grande'nin ikinci stüdyo albümü "My Everything" için kaydedilmiş bir şarkı. "One Last Time" - песня американской певицы Арианы Гранде с её второго студийного альбома "My Everything" (2014).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!