Примеры употребления "şarkı söylerim" в турецком

<>
O beni kesip açarken şarkı söylerim ben de. Я спою, пока он будет резать меня.
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Geldiğinde, ev istilacılarının beni yakaladığını ve bağladıklarını söylerim. Я скажу, что напали грабители и приковали меня.
Ben Emma'ya bir şarkı yazdım. Да. Я написала Эмме песню.
Tamam, Bayan Grayson'a söylerim. Хорошо. Я передам миссис Грейсон.
Şarkı söylemeyi hep sevmişimdir. Я всегда петь любил.
Bana söyle, ben O'na söylerim. Скажи мне, я ему передам.
Bu şarkı yeni çiftimiz için geliyor. Песня специально для нашей новой пары.
Atlatmam gereken bir şey var ve sana daha sonra söylerim, tamam mı? Я должен сам через это пройти, и я расскажу тебе всё потом.
Yalnızca kalbimde bir şarkı. Только песня в сердце.
İstersen seninle geleyim. Hakkında bir iki güzel şey söylerim. Я могу зайти и сказать о тебе что-нибудь хорошее.
Yazmamız gereken bir şarkı var, haydi işe koyulalım. Нам нужно написать песню, так что за дело.
Eğer alkol almaya kalkışırsan annene söylerim. Выпьешь коктейль, расскажу твоей маме.
Şarkı bir pop şarkısı! Спой нам какую-нибудь песню!
Size daha sonra söylerim. Я дам вам знать.
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat. Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Ben hep doğruyu söylerim. Я говорю только правду.
Ben de şarkı söylemek. Ben sevmek. Моя тоже любить петь, любить!
Ah, eğer ararsa bunu ona söylerim. Если он позвонит, я ему передам.
Evet. Senin için bir şarkı yazdım. Ну, я написал тебе песню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!