Примеры употребления "şanslı bir adamsın" в турецком

<>
Şanslı bir adamsın Leonard. Ты счастливчик, Леонард.
Çok şanslı bir adamsın, Charlie. Ты очень удачливый парень, Чарли.
Şanslı bir adamsın Jordan. Ты везунчик, Джордан.
Şanslı bir adamsın, Booth. Ты счастливый человек, Бут.
Dale, çok şanslı bir adamsın vesselam. Да! Дэйл Томпсон - ты счастливчик!
Şanslı bir adam Dr. Hamza. Он счастливчик, доктор Хамза.
Onurlu bir adamsın. Deli gibi de çekicisin. А ещё ты великодушный и чертовски сексуальный.
Sen çok şanslı bir çocuksun. Ты очень удачливый маленький мальчик.
"Bill Rawls, Sen harbiden makul bir adamsın" dediklerini duyarsın. "Билл Роулс, ты, мать твою, рациональный парень".
Çeviri hareketi sayesinde Harizmi, hem Yunan hem Hint matematik geleneklerine erişimi olan olağanüstü şanslı bir konumda idi. Благодаря "Движению переводов".. Аль-Хорезми удивительно повезло.. получить доступ к греческой и индийской математическим традициям.
Sen yetişkin bir adamsın Bay McCarthy. Вы взрослый человек, мистер Маккарти.
Şanslı bir tahminde bulundum. Видимо, удачно догадался.
İyi bir adamsın, Alec. Ты хороший человек, Алек.
Belki şanslı bir atış yaparız. McKay? Ну, мы сделаем хороший выстрел.
Charles, iyi bir adamsın. Шарль, вы хороший человек.
Şanslı bir şekilde, çocuk babasına çekti. К счастью, мальчик пошёл в отца.
Epey müthiş bir adamsın. А вы примечательный парень.
Bunu senin Bay Axum için söyleyeceğim. O çok şanslı bir adam. Скажу я вам, ваш мистер Аксум - очень счастливый человек.
Ne aziz bir adamsın. Да вы прям святой.
Luke ne kadar şanslı bir piç olduğunun farkında değil. Люк не понимает, какой он везучий сукин сын.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!