Примеры употребления "şansımız olabilir" в турецком

<>
Defteri bulma şansımız olabilir. Возможно мы найдём Тетрадь.
Nolan, beni dinle, bu Falcon'ı dizlerinin üstüne çöktürmek için tek şansımız olabilir. Нолан, послушай меня это может быть наш единственный шанс поставить Сокол на колени.
Ama bir şansımız olabilir. Но у нас преимущество.
Jax, Profesör Stein'ı kurtarmak için son şansımız olabilir. Джекс может быть нашим последним шансом спасти профессора Штейна.
Bu şekilde en azından bir şansımız olabilir. А так у нас еще есть шансы.
Bu bizim WWE'ye girme şansımız olabilir! Это наш шанс попасть в WWE!
Bunu kazanma şansımız olabilir ama çok zor. Есть способ их победить, но рискованный.
Bundan faydalanabilirsek kaçmak için bir şansımız olabilir. Мы можем использовать это, чтобы спастись.
Kuantum sürücüsünü kullanmak için tek şansımız olabilir. Использовать слипстрим-двигатель может быть нашим единственным шансом.
Tek bir atış şansımız olabilir. Это может сработать только раз.
Bu bir işgalciyi incelemek için tek şansımız olabilir. Это может быть нашей единственной возможностью вскрыть Хищника.
Buradan geçmek için gerçekten bir şansımız olabilir, çocuklar. У нас есть возможность перейти реку здесь, парни.
bunu yenmede bir şansımız olabilir dostum. У нас появится шанс, дружище!
Aslına bakarsan, bu bizim tek şansımız olabilir. Знаешь, может, это наша единственная надежда.
Hâlâ kurtarma şansımız olabilir. Это могло спасти ее.
Ancak bu onun kurtuluşu da olabilir. Он также может стать спасением для страны.
Helena, tekrar bir araya gelme şansımız var mı? Хелена, есть хоть малейшая возможность начать нам сначала?
Fakat bu durum değişmek üzere olabilir. Однако это скоро может измениться.
Ona kayıp yılda neler yaptığını sorma şansımız da yok. Но мы не можем потребовать рекомендации за прошлый год.
Bir sığır çiftliği veya sera olabilir. Это может быть ранчо или плантация...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!