Примеры употребления "шансом" в русском

<>
Этот парень был нашим единственным шансом найти убийцу. Bu herif, katili bulmak için tek şansımızdı.
Да, я воспользуюсь шансом здесь. Evet, ben şansımı burada deneyeceğim.
И этот парень был моим лучшим шансом доказать это. Ve bu adam bunu ispatlamak için en iyi şansımdı.
Лэмсон был нашим шансом. Lamson elimizdeki tek şanstı.
Это может быть твоим последним шансом. Bu senin tek çıkış yolun olabilir.
Джекс может быть нашим последним шансом спасти профессора Штейна. Jax, Profesör Stein'ı kurtarmak için son şansımız olabilir.
Этот удар молнии был одним на миллион, теперь я хочу воспользоваться своим шансом. O şimşeğin bize vurması milyonda bir ihtimal madem öyle, ben de şansımı deneyeceğim.
Считай это вторым шансом. İkinci bir şans gibi.
Этим шансом ты готов воспользоваться? Bu tehlikeyi göze alıyor musun?
Воспользуйтесь шансом в жизни. Hayata bir şans verin.
Это будет нашим последним шансом. Bu bizim son şansımız olacak.
Я бы воспользовалась шансом перебраться в Анцио. Anzio'da çalışma fırsatı bulsam bir saniye düşünmem.
Вообще-то, Вашим единственным шансом на полное выздоровление станет пересадка костного мозга. Daha doğrusu, tek şansın eksiksiz bir tedavi ile kemik iliği nakli.
Использовать слипстрим-двигатель может быть нашим единственным шансом. Kuantum sürücüsünü kullanmak için tek şansımız olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!