Примеры употребления "şöyle yapalım" в турецком

<>
Tamam, şöyle yapalım: Ладно. Делай вот что...
Pekâlâ, şöyle yapalım: Ладно, план такой.
Tamam, size ne yapacağımızı söyleyeyim Şöyle yapalım... Я скажу вам, что вы будете делать.
Şöyle yapalım, Vera'yla Joshua, benimlesiniz. Вера и Джошуа, вы со мной.
Şöyle yapalım. - Önümüzdeki hafta buluşalım. Но мы можем встретиться на следующей неделе.
Şöyle yapalım, önce ben dalayım. Знаете что? Я попробую первым.
Hadi şöyle yapalım, siz arkama binin. Давайте сделаем так. Вы садитесь за мной.
Tamam o zaman, şöyle yapalım. Давайте, я скажу свои условия.
Adame'ın ölümüne dair haberlerin ardından Twitter kullanıcısı Luis de Tlacuilo şöyle yazdı: Грустно понимать, что кто - то может оказаться убитым просто за то, что выполнял свой профессиональный долг. SalvadorAdame
Son bir kez prova yapalım. Давайте повторим все еще раз.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun." Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Hayır, biliyorum, ama biz şimdi yapalım. Я знаю, но давайте всё же сейчас.
Gelecek ayın kapak hikayesinin başlığı şöyle: Вот заголовок главной новости следующего месяца:
Evet yapalım şu işi. Да, давай начнём.
Pekala planımız şöyle: Вот как поступим.
Hadi, yapalım şu anlaşmayı. Иди на сделку, давай.
Şöyle söylemeyi dene. Попробуй вот так.
İyi, öyle yapalım. Хорошо, сделаем это.
Şöyle, ve inçlik falan. Скажем -,, дюймов?
Tamam adamım, haydi yapalım şu işi. Хорошо так и сделаем. - Чего?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!