Примеры употребления "üvey babam" в турецком

<>
Yarın üvey babam geliyor. Мой отчим приезжает завтра.
Hayır, o üvey babam... Нет, то мой отчим.
Şey, üvey babam bağımlı değildi. Ну, мой отчим был алкоголиком.
Aslında üvey babam cesaretlendirdi. Мой отчим меня спровоцировал.
Bunu üvey babam yaptı. Это сделал мой отчим.
Üvey babam söylememi istemezdi. Мой отчим не сказал.
Benim üvey babam olur. Он - мой отчим.
Üvey babam beni bir çeşit Mozart yapmaya çalıştı. Мой приёмный отец пытался сделать из меня Моцарта.
Sonra başka bir adamla yaşamaya başladı. Üvey babam. Потом жила с другим мужчиной, моим отчимом.
Benim üvey babam var. У меня два отчима.
Hiç kötü muamele görmedim. İşin doğrusu, üvey babam özel gereksinimlerimin olduğunu anladı. Мой приемный отец понял, что у меня есть свои, особенные желания.
Benim üvey babam iyi bir adamdı! Мой приемный отец был нормальным мужиком!
Annem, üvey babam... Моя мама. Мой отчим.
Dün gece ailemle yemek yedim ve babam tüm yemek boyunca başımı şişirdi. Вчера я ужинал с родителями, и отец весь вечер меня попрекал.
Üvey annen seni merak ediyor. Твоя мачеха беспокоится о тебе.
O benim biyolojik babam değil. Он мне не биологический отец.
Tea, gerçekten üvey evlat. Она же их приемная дочь!
Sonra intihar etti babam. Но папа убил себя.
Üvey annenizle konuştunuz mu? Вы говорили с мачехой?
Uçkursuz babam ve onun sürtüğü ise başına geleni hak etti. А мой лицемерный папаша и его шлюха получили по заслугам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!