Примеры употребления "ücretsiz" в турецком

<>
Gösteri ücretsiz, tedavi de neredeyse öyle. Представление бесплатно, а лечение почти бесплатно.
Bir centilmen tuvaletteki kolonyayı ücretsiz kullanır. Ama çok değil. Джентльмен пользуется бесплатной туалетной водой, но не чересчур.
Cara McAdams, o ücretsiz ameliyat iptal olmayacak. И бесплатная операция Кары МакАдамс не будет отменена.
Ben de hastanede ücretsiz klinik açtım. Я открыла бесплатную клинику в больнице.
Farkındaysanız geçen ay ücretsiz grip aşısı teklif ettim. Я ведь предлагала бесплатные прививки в прошлом месяце.
Ayrıca Market'te HTC'den ücretsiz olarak indirilebilecek ek uygulamaları içeren "HTC Uygulamaları" ayrı bir bölümü bulunmaktadır. Также в Marketplace имеется отдельный раздел "HTC Apps", в котором доступны дополнительные приложения от HTC для бесплатного скачивания.
MyBulletinBoard (MyBB) PHP ile yazılmış, MySQL veritabanı ile kullanılan eklentiler ile geliştirilebilen ücretsiz bir forum sistemidir. MyBB (MyBulletinBoard) - бесплатный веб-форум, написанный на PHP. В качестве базы данных могут быть использованы MySQL, PostgreSQL и SQLite.
Bulunduğunuz durumdan dolayı, Bay Webster bu işi ücretsiz olarak yapacağım. В вашем положении, м-р Уэбстер, я готов взяться бесплатно.
Doktor West, ücretsiz olarak çilek ve krema da ister misiniz? О, доктор Уэст не желаете ли бесплатной клубники со сливками?
Durumu "CLion" - ücretsiz deneme sürümü 30 gün. Состояние "CLion" - бесплатная пробная версия на 30 дней.
Edgar, gelen aramanın Kaynağının ücretsiz bir VOIP firma olduğunu söyledi. Эдгар говорит, что звонок от Тео прошел через бесплатную IP-телефонию.
İnsanların neden "ücretsiz oyunlara *" bu kadar para ödediklerini bul. Узнай, почему люди готовы платить за "условно бесплатные игры".
Ve Paul, sana çocuklar için bir kasa içecek vereceğim, ücretsiz. Ещё, Пол, я дам тебе ящик газировки для детишек. Бесплатно.
26 Eylül 2007'de "Windows Mobile 5.0 ve 6 kullanıcılarına ücretsiz yükseltme indirmesi olarak" Office Mobile 6.1 "olarak piyasaya çıktı. Он стал доступен как Office Mobile 6.1 26 сентября 2007 года в качестве бесплатной загрузки обновления к текущему Windows Mobile 5.0.
Qatar Airways ile seyahat ederek Katar'dan transit geçiş yapan tüm devletlerden yolcular 96 saatlik Transit Vize "ye ücretsiz başvuruda bulunabilirler. Граждане любых государств, путешествующие рейсами авиакомпании Qatar Airways с пересадкой в Катаре, могут бесплатно получить транзитную визу на 96 часов.
Apple, 23 Ekim 2013 tarihinde, Keynote'u sürüm 6.0 ile yeniden tasarladı ve yeni bir iOS cihazı veya Mac'la herkes için ücretsiz yaptı 23 октября 2013 года компания Apple представила переработанную версию Keynote 6.0 и сделала программу бесплатной для владельцев новых устройств с iOS или кто недавно приобрел Mac.
Lync dahil değildir, ancak Windows Phone Store'dan ücretsiz olarak bağımsız uygulama olarak indirilebilir. Lync в состав не входит, но может быть загружен как автономное приложение с Windows Phone Store бесплатно.
2007 yılından bu yana, genellikle ayrılmaz biçimde, ücretsiz danışma için yayınlanan enerji bağımsızlığı metinleri üzerinde bir web sitesi yarattı. В 2007 году создал веб-сайт по энергетической независимости, где тексты публикуются для бесплатной консультации, и как правило, в интегральной форме.
Eğer para konusunda endişe ediyorsan, Birkaç aydır işleri ücretsiz yapıyoruz zaten. Если ты переживаешь о деньгах, мы можем работать бесплатно несколько месяцев.
Yapı katılımcılarına ücretsiz bir Xbox One ve Microsoft Store'nin $ 500 hediye kartı hediye edildi. Участники конференции бесплатно получили Xbox One и подарочные карты в Microsoft Store на 500 долларов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!