Примеры употребления "бесплатного" в русском

<>
С этих пор ничего бесплатного, правила этого дома. Ondan bahsetmişken, sana ücretsiz değil artık. Kurallar böyle.
Ничего бесплатного нет. Они хорошо провели время.. Hiçbirşey bedava değil, iyi vakit geçirdiler.
Кто хочет бесплатного праздничного мишку? Bedava tatil ayılarından kim ister?
Вообще-то я здесь из-за бесплатного бухла. Aslında ben beleş içki için buradayım.
Вы просто продолжите ездить на мотоциклах, заниматься незащищенным сексом и голосовать против бесплатного медицинского обеспечения. Yine gidip motorlarınızı sürmeye devam edecek, korunmasız seks yapıp ve bedava sağlık hizmetlerine hayır diyeceksiniz.
Нет, он относится к типу "много-много бесплатного порно". Aynen, sadece "bol bol bedava porno" tipinde biri.
Они шумные, невоспитанные. И требуют бесплатного орального секса. İffetsizler, gürültü yapıyorlar ve bedava oral seks istiyorlar.
Так, давай наберем себе бесплатного багажа и пойдем. Şu beleş bavullardan alalım birkaç tane de gidelim artık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!