Примеры употребления "üçünüz de" в турецком

<>
Üçünüz de acınacak haldesiniz. Вы такая жалкая троица.
Molly Delson'ı öldürmekten dolayı üçünüz de tutuklusunuz. Вы все арестованы за убийство Молли Делсон.
Üçünüz de birlikte mi yatıyorsunuz? Вы спали вместе все трое?
Sen bunu hallet, üçünüz de gitmekte özgürsünüz. Ты сделаешь это и вы трое будете свободны.
Sizin üçünüz de onu oylayacak. Трое ваших голосуют против нее.
Siz üçünüz, durun! Вы трое, стойте!
Hele siz üçünüz etraftayken, hiç. Особенно, если рядом вы трое.
Siz üçünüz yeterince önemlisiniz. Вы трое достаточно важны.
Her şey üç siz de üç üçünüz tek üçünüz, birlikte Lider. Все время три и вас трое и вы один вы - Единственный.
Eminim üçünüz en az bu kadar ilginç bir şeyler bulabilirsiniz. Уверен, у вас троих получиться что-то настолько же выдающейся.
Siz üçünüz, sırayı terk edin. Вы трое, вышли из очереди.
Dışarı sadece üçünüz çıktınız. Только вы трое выбрались.
Siz üçünüz gerçekten mucizeler yaratıyorsunuz. Вы трое - настоящие волшебницы.
O harika yatta yalnız üçünüz olacaksınız. На борту будете только вы втроем:
Üçünüz bir arada olmadan eski günlerime geri dönemem. Без вас троих мои мечты обречены на провал.
Siz üçünüz çok özelsiniz. Вы трое такие особенные...
Pekâlâ. Siz üçünüz burada kalin. Хорошо, оставайтесь втроём здесь.
Siz üçünüz içeri gidip, aracı takip edin. Вы трое, идите внутрь, отследите машину.
Siz üçünüz, öldürün onları! Вы трое, убить их!
Siz üçünüz burada kalın. Вы трое оставайтесь здесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!