Примеры употребления "öldüren ben" в турецком

<>
Bir çocuğu öldüren ben değilim! Но я не убивала ребенка!
Tüm bu kadınları öldüren bendim, ben bir suçluyum. Именно я убил всех этих женщин. Я - преступник.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek. Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Caspar'ı öldüren onun karısıydı. Его жена убила Каспара.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Onu öldüren orospu çocuğunu bul. Найдите ублюдка, убившего его.
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Onu öldüren cinayet silahı değildi. Не орудие убийства его убило.
Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım. Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Üç ATF ajanını öldüren pislik mi? Ублюдок, убивший три агента АТО.
Çeviri: "Ben bir prenses olmak istemiyorum. "Я не хочу быть принцессой.
Ama onu öldüren yara bu küçük yarık olmuş. Но умер он из-за вот этого небольшого пореза.
Kocam ve ben haber kanalı sahibiyiz. Мой муж и я являемся владельцами новостного канала.
Kardeşini öldüren adamları az kalsın yakalamıştık. Мы почти поймали убийц твоего брата.
Ben de sıkılmak üzereydim zaten. Я все равно хотел бросить.
Kardeşimi ve karını öldüren kişi Ice. Айс убил моего брата и жену.
Ben gencim, seksiyim ve harikayım. Я молода, сексуальна, великолепна.
Haydi gidip kardeşini öldüren piç kurusunu bulalım. Пойдём найдём ублюдка который убил твоего брата.
Ben de süremi eski Güney Karolina Kongre Üyesi ve mevcut Birleşik Devletler Başkanı'na veriyorum. И я уступаю свое время первому Конгрессмен из Южной Каролины И президента Соединенных Штатов.
Onu buldunuz mu, Başkan Taylor? Babamı öldüren adamı? Госпожа Президент, вы нашли человека, убившего моего отца?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!