Примеры употребления "öğretmenlik yapıyorum" в турецком

<>
Lütfen kusuruma bakma, senedir öğretmenlik yapıyorum. Извините, я преподаю уже более лет.
'den fazla öğrenciye öğretmenlik yapıyorum, Rosie bir başkaydı. У меня более сотен учеников, но Рози была особенной.
Artık asistanlara öğretmenlik yapma, işin anahtarını devretme sırası sende. Теперь ты должен начать обучать ординаторов, вручить им ключи.
Hermes, sessiz ol! Araştırma yapıyorum! Гермес, прекрати, я занимаюсь дедукцией!
Jeong Do Gwang bu kasabada öğretmenlik yaptı mı? Юн До Кван преподавал детям в этом городе?
Ben her yıl bağış yapıyorum. Я каждый год делаю пожертвования.
Şey, hala öğretmenlik yapıyor musunuz? Скажите, а вы еще преподаете?
Ben payıma düşeni yapıyorum. Я делаю свой вклад.
Kendini Sibirya'da öğretmenlik yaparken bulabilirsin. Тебя сошлют преподавать в Сибирь.
Evet, ben mobilya yapıyorum. Да, я делаю мебель.
Wayne Montgomery bugün hala öğretmenlik yapıyor. Уэйн Монтгомери и сейчас работает учителем.
Uzun zamandır komedi yapıyorum. Я давно работаю комиком.
Bonnie bir yıl kadar önce öğretmenlik yapmak için New York'a taşınmıştı. Бонни переехала в Нью-Йорк для работы в школе около года назад.
O televizyonları, dükkanında satmana izin vererek sana büyük bir iyilik yapıyorum! Я делаю тебе одолжение, позволяя продавать эти телевизоры в твоем магазине!
Bir kadın. Roosevelt'te öğretmenlik yapıyor. Она преподаёт в школе Рузвельта.
Ben sadece işimi yapıyorum! Я делал своё дело!
Kadınların öğretmenlik yapmalarına izin yoktu. Женщинам тогда нельзя было преподавать.
Ben de birkaç numara yapıyorum. Я сам делаю кое-какие фокусы.
Henüz bir öğretmenlik öğrencisiyim. Я преподаю у студентов.
Başkaları için bir şeyler yapıyorum ama sonra eli boş uyanıyorum. Время от времени, я делаю добро другим, блин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!