Примеры употребления "çok zor" в турецком

<>
Bu çok zor, hepsi birlikte yaşıyor. Это тяжело, они все живут вместе.
Aria, çok zor biliyorum. Ama konu sevdiklerimiz olunca hepimizin gözü kör olur. Cidden derse gitmeliyim. Ария, знаю это трудно, но иногда мы слепы, когда дело касается наших любимых.
Bayan Dalton, kabul etmek çok zor biliyorum... Миссис Далтон, я знаю это тяжело принять.
Çok zor bir tavşan yakalamak. Кролик. Очень сложно поймать кролика.
Çok zor görünüyor, Sarah, biliyorum ama kendine yeni bir hayat kurmak için şansın olacak. Сейчас тебе тяжело, Сара, я знаю но у тебя будет шанс начать новую жизнь.
Çok zor bir karardı. Это было невозможное решение.
Dün akşam çok zor uyudum. Я почти не спала ночью.
Annen son zamanlarda çok zor şeyler atlattı. Мама через многое прошла в последнее время.
Bu soruya cevap vermek çok zor güzelim. Это, дорогая, очень сложный вопрос.
Çok zor ve ağrılı olmalı. тебе очень больно и неудобно.
bir yetim olarak büyümek çok zor olmalı. Тяжело, наверное, было расти сиротой.
Hafta içi akşamlarının çok zor olduğunu bildiği halde yemeğe çıkmak istedi. Он приглашает поужинать и знает что в будние вечера это сложно.
milyon doları kabul ettirmem Çok zor olur. $ миллиона - это будет трудная сделка.
Herkesi kampa götürmek çok zor olacak. Будет сложно доставить всех в лагерь.
Sana veda etmek benim için çok zor. Мне очень сложно прощаться с тобой. Почему?
Gerçekten çok zor durumdayım? Я в трудном положении.
İzinizi İsveç'te bulabilmemiz gerçekten çok zor oldu. Было чертовски сложно отыскать вас в Швеции.
Ve uyumak çok zor? И было неудобно спать?
Eğer gerçekten James Knox ise psikolojik olarak çok zor durumdadır. Если он действительно Джеймс Нокс тогда это действительно тяжелый случай.
Bu Viktoria için çok zor. Это слишком тяжело для Виктории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!