Примеры употребления "çok zeki" в турецком

<>
Çok zeki bir bilimadamı evlenmemiş, çocukları yok, işine kafayı takmış birisi. Блестящий ученый, не замужем, без детей, помешана на своей работе.
Çok zeki, becerikli. Умница, очень способная.
O kızlar çok zeki. Эти девушки слишком умны!
Çok tatlı ve çok zeki biri. Она такая милая и такая умная.
Sen çok zeki birisin. А ты очень умен.
Kendisi çok zeki ve çok komiktir. Она очень умная и очень веселая.
Peşimdeki polis çok zeki. Этот полицейский очень умен.
Sessiz, çok zeki. Тихий, очень сообразительный.
Çok zeki ve asi bir hayalperest. Он гениальный, но неисправимый романтик.
Yani çok zeki ama korkutucu annen. твоей гениальной, но пугающей матери.
Çok zeki birisin. Sen de bana gereken her şey var, sen olmazsan bunu yapamam. Ты так умна, ты знаешь все ответы, и я не справлюсь без тебя.
Senin yaptığın işi yapabilen her kimse gerçekten çok zeki bir bireydir. Их может сделать только, без сомнения, очень умный человек.
Çok zeki ve sevimli. Такой умница и лапочка.
Sen çok zeki ve komik ve mütevazı ve tatlısın. Вы так умны, забавны, скромны и приятны.
Çok zeki olduğunuzu düşünüyoruz. Мы считаем вас гением.
Çok zeki biri, Hastings. Кто-то очень умный, Гастингс.
Katil, çok zeki ve organize. Убийца - очень умён и организован.
Karşımızda çok zeki ve hasta ruhlu bir orospu çocuğu var. Мы имеем дело с очень умным и очень больным ублюдком.
Yolsuzluk yapmış olabilirsin ama çok zeki bir polistin. Ты был продажным, но очень умным копом.
Çok zeki bir çocuktu. Он был умным парнем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!