Примеры употребления "çok saçma" в турецком

<>
Şu çizmeler çok saçma olmuş. Эти сапоги - просто смех.
Sayın Yargıç, bu çok saçma! Ваша честь, это просто нелепо!
O kalemi geri falan vermeyecek. Bu çok saçma. Он не вернет эту ручку, это нелепо.
Kulağa çok saçma geliyor. Это звучит как чушь.
Üzüntü, bu çok saçma... Печаль, это просто глупость!
Bu çok saçma, konuşan şekerleme. Это просто смешно, говорящая ириска.
Bu çok saçma Paris. Пэрис, это нелепо.
Çok saçma, üç masadan olusuyor. Нелепость. Он сделан из трех столов.
Çok saçma ama kendimi iyi hissediyorum. Это абсурд, но мне хорошо!
Kavga etmemiz çok saçma. Это смешно - драться.
Bu resmi davranışlarınız çok saçma. Ваш официальный тон становится абсурдным.
Çok saçma bir oyun, Hanna. Эта игра такая глупая, Анна.
Bu çok saçma Alex. Алекс, это безумие.
Bu çok saçma! Parfümümü herkes saçabilir ortalığa. Кто угодно мог разбрызгать в комнате эти духи!
Aynı çatı altında yaşıyoruz ama birbirimiz hakkında bir şey bilmeden, yaşayıp gitmek çok saçma! Это глупо, жить под одной крышей, и ничего не знать друг о друге.
Bu bu çok saçma. Это же просто нелепо.
Hadi ama. Bu çok saçma. Перестань, это же глупости.
Bağışlayın ama, bana çok saçma geliyor. Прошу прощения, я чувствую себя смешным.
Dostum bu çok saçma. Чувак, это бред.
Bu organizasyon çok saçma. Это все такая глупость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!