Примеры употребления "смешным" в русском

<>
Просто мне это показалось смешным. Sadece bana komik geldiği içindi.
Знаешь, тебе это не казалось бы таким смешным, если бы тебя избили. Eğer saldırıya uğrayan kişi sen olsaydın, eminim olaylar sana bu kadar komik gelmezdi.
Что, вам это кажется смешным? Ne, bunu komik mi buldun?
Почему все находят это смешным? Neden herkes bunu komik buluyor?
И что же было таким смешным? O kadar komik olan neydi bakalım?
Снимите с меня наручники и узнаете, каким я бываю смешным. Bu kelepçelerden kurtulmama izin verirsen, ne kadar eğlenceli olduğumu görürsün.
А мне он показался смешным. Komik bence. Ya da değil?
Неужели это только мне не кажется смешным? Bunu eğlenceli bulan bir tek ben miyim?
Прошу прощения, я чувствую себя смешным. Bağışlayın ama, bana çok saçma geliyor.
Тебе не кажется это смешным? Bunun komik olmadığını mı düşünüyorsun?
Только говорите смешным голосом. Komik bir ses kullan.
Лучше быть наглым, чем смешным. Komik olmaktansa küstah olmayı tercih ederim!
Шоу было таким смешным. Bu gösteri çok komikti.
Тебе это не показалось смешным, Андре? Bunun komik olduğunu düşünmüyor musun, Andre?
Нужно быть смешным, чтобы быть посмешищем. Şaka gibi olmak için eğlenceli olmak lazım.
Меня по-разному называли, но смешным - никогда. Bana birçok şey derler ama komik, asla.
Вы находите, это смешным? Komik bir şey mi oldu?
Но со смешным акцентом. Ama biraz komik konuşurum.
Это все становится смешным. Artık gülünç olmaya başladı.
И тебе не кажется это смешным? Sana da biraz saçma gelmedi mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!