Примеры употребления "çok hassas" в турецком

<>
Lütfen dalga geçme, şu an çok hassas bir durumdayım. Пожалуйста, не смейся надо мной. Я сейчас очень уязвим.
Ve çok hassas kulaklarım. И очень хороший слух.
Çok ama çok hassas hareket etmeliyiz. мы должны действовать очень очень осторожно.
Bugünlerde herkes okul konusunda çok hassas. Сейчас все слишком озабочены выбором школы.
Bu ilişkimiz için çok hassas bir durum. Это весьма деликатная ситуация для наших отношений.
Bu odada çok hassas bilgiler var ve sen riske atıyorsun bunu. Информация в этой комнате деликатная, и ты подвергаешь ее опасности.
Evet, bu şakayıklar çok hassas. Да, эти пионы очень нежные.
Söz konusu kişi şu an çok hassas. И этот человек очень уязвим прямо сейчас.
Um, bu kilit dili için çok hassas. Мм, а этот слишком тонкий для засова.
Bildiğin üzere, çok hassas bir burnum var. Как ты знаешь, у меня исключительное обоняние.
Sana az önce çok hassas bir sırrımı anlattım. Я только что рассказала тебе ценный маленький секрет.
Bunlar çok hassas maddeler. Это крайне нестабильные материалы.
Pederin eşi olarak, pek çok hassas konudan haberim olur. Как жена священника, я осведомлена о многих семейных секретах.
Çok hassas ve duygusal. Он чувствительный и эмоциональный.
Çok hassas bir zamandayız, Denise. Это наиболее деликатное время, Дениз.
Sert değilim, çok hassas bir insanım. Я не сильный. Я очень чувствительный человек.
Bu mahallede çok hassas bir denge idare ediyorum. Я поддерживаю очень хрупкое равновесие в этом районе.
İnatçı mantar, çok hassas bir bölgede. Очень опасный грибок в очень нежном месте.
Burada çok hassas bir deneyin ortasındayım. Я сейчас занят очень важными исследованиями.
Archie çok hassas olacaktır. Арчи сейчас легко уязвим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!