Примеры употребления "çok cömert olmaya" в турецком

<>
Ben de çok cömert olmaya hazırım. И я тебя тоже щедро отблагодарю.
Çok cömert biridir kendisi ve hayır işleri devam ediyor. какой он щедрый человек и его продолжающееся благотворительное участие.
O çok cömert biri. Он очень благородный человек.
Kahinler çok cömert davrandı. Я почувствовал щедрость Пророков.
Bu çok cömert, Victoria. Это очень щедро, Виктория.
Çok cömert ve çok net. Очень щедро и очень точно.
Evet, çok cömert bir teklif yaptılar. Да, они сделали очень щедрое предложение.
Kinney çok cömert bir teklif yaptı. Кинни сделала мне очень щедрое предложение.
Çok cömert bir kadınsınız. Вы очень щедрая женщина.
Çok cömert bir davranış. Вы были слишком щедры.
Sanırım bunu çok cömert bir teklif olarak bulacaksın. Думаю, ты найдешь это весьма щедрым предложением.
Siz çok cömert birisiniz. Вы - воплощённая щедрость.
Kötü niyetinize rağmen, Lord Baal çok cömert bir teklifte bulunuyor. Несмотря на вашу злость, Владыка Баал хочет сделать великодушное предложение.
Çok hoş ve cömert. Очень приятная и щедрая.
Dedi ki dünyayı kurtarmak çok yorucu olmaya başlamış. Сказал, что спасение мира стало слишком изнуряющим.
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Bu misafir en cömert akraban olsa dahi: Даже если гость - ваш наименее добрый и щедрый родственник:
Yeminli düşmanlar olmaya devam mı? Мы снова стали заклятыми врагами?
Halep'te çok insan kalıntısı gördüm ve İngilizce "de bunu pazarlamakta iyiymişim. Я видела много человеческих останков в Алеппо, и кажется, хорошо презентую это на английском языке.
Erkeklerin ne akdar cömert olabileceğini unutmuşum. Я забыла, как щедры мужчины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!