Примеры употребления "çok beğendim" в турецком

<>
Irene senin öğrenci filmini bana gösterdi ve çok beğendim. Айрин показала ваш студенческий фильм, он мне понравился.
Beğendim, çok beğendim. Нравится. Мне очень нравится.
Komik değildi. O zaman benim mizah anlayışım kötü. Çünkü çok beğendim. Тогда у меня плохое чувство юмора, потому что мне понравилось.
Bu hâlini daha çok beğendim. Мне так даже больше нравится.
Ah, çok beğendim. О! Мне нравится?
Bugünün ereksiyon esprisini çok beğendim. Мне действительно нравилась шутка дня.
Gerçekten çok beğendim bir tane var. Sana gösterebilir miyim? Хочешь, покажу, то, что мне понравилось?
Makyaj malzemeni çok beğendim. Мне нравиться твой макияж.
Bu tabloyu gerçekten çok beğendim. Мне действительно нравится эта картина!
Çok beğendim, Max. Очень нравится, Макс.
Limon kremalı vanilyalı pastayı çok beğendim. Мне нравится ванильный с лимонным кремом.
Bu planı daha çok beğendim. Мне этот план нравится больше.
Ya da ikisini de çok beğendim. А может они мне слишком нравятся.
Tabloların boyutlarını çok beğendim. Мне нравится размер картины.
İlk teklifi daha çok beğendim. Первое предложение мне нравится больше.
Tamam, güzel ama ben Hans fikrini daha çok beğendim. Ладно, хорошо, но мне по нраву идея Ганса.
Hey, bekle. Ben gerçekten o adamla sorununu hallediş biçimini çok beğendim. Слушай, мне очень понравилось, как ты разобрался в этой ситуации.
Dinleyin, ben Pia'yı çok beğendim. Слушай, мне очень нравится Пия.
Ben bunu çok beğendim. А мне нравится это.
Bu arada küpelerini çok beğendim. Кстати, сережки очень красивые.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!