Примеры употребления "çay partisi" в турецком

<>
Çay Partisi olayı nasıl gidiyor? Так как идет Большое Чаепитие?
Ama bizim oyunlar oynayıp, hikayeler anlatmalı ve çay partisi yapmalıyız. Но нам нужно играть и рассказывать сказки, и чайная церемония.
Kına gecesi aktivitelerinden biri olarak annemin takımlarıyla bir çay partisi verebiliriz diye düşündüm. Мы можем устроить чайную вечеринку с маминым фарфором. Ну, как часть девичника.
Çay partisi için çok güzel bir gün. Хороший день! Самое время попить чаю!
Kırmızı limonata ile nasıl pembe çay partisi verebiliriz? Как можно проводить розовое чаепитие с красным лимонадом?
Çay partisi olduğunu nasıl bildin? Как вы узнали про чаепитие?
Mindy çay partisi istiyor. Минди хочет чайную вечеринку!
Yok, içeride çay partisi veriyorduk sadece eğer istersen kraliçeyle çay içebilirsin biraz. Нет, у нас тут чаепитие, если хочешь испить чайку с королевой.
Bu basketbol, çay partisi değil! Это баскетбол, а не чаепитие!
Çay partisi oynayalım mı? Мы устроим море чаепитий.
Küçük bir çay partisi veriyorlar. Peter Mills de onur konuğu. У них званый ужин, и Питер Миллз почётный гость.
Çay Partisi ilkesi, seçim karşıtı, bunun gibi şeyler. Чайная партия, против абортов, что-то в этом духе.
Babam kendisine çay yapmamı istedi ve dışarıda sıcaklık derece. Чай - центр повседневной афганской жизни, мало кто довольствуется всего одним чайником в день.
Ve karma havuz partisi düzenliyor. Она устраивает вечеринку у бассейна.
Benimle çay içer misin? Выпьешь со мной чаю?
Kutlama partisi filan olmayacak. Не будет никакой вечеринки.
Bay Molesley, Andrew, çay. Мистер Мозли, Эндрю, чай.
Alt tarafı akşam yemeği partisi. Опять же, званый обед.
Baba, biraz çay alırmısın? Папа, налить тебе чаю?
Peki, ben şu bekarlığa veda partisi olayını duydum da. Так, эм, я кое-что услышала насчет холостяцкой вечеринки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!