Примеры употребления "çay ikram" в турецком

<>
İkinize çay ikram etmem gerekirdi. Мне следовало предложить вам чаю.
Sana çay ikram ederlerse hayır de. Если будут предлагать чай, откажись.
Karın bana çay ikram etti. Твоя жена предложила мне чай.
Onlar iyi insanlar benimle sohbet edip, çay ikram ettiler. Они хорошие люди, говорили со мной, чаем поили.
Babam kendisine çay yapmamı istedi ve dışarıda sıcaklık derece. Чай - центр повседневной афганской жизни, мало кто довольствуется всего одним чайником в день.
Size ne ikram ederek başlayalım, baylar? С чего вы хотите начать, господа?
Benimle çay içer misin? Выпьешь со мной чаю?
15'te, Senatör Sterling size içki ikram etti. 15 вечера, сенатор Стерлинг предложил вам выпить.
Bay Molesley, Andrew, çay. Мистер Мозли, Эндрю, чай.
Size bir şey ikram edebilir miyim Bayan Webster? Могу я что-нибудь предложить вам, мисс Вебстер?
Baba, biraz çay alırmısın? Папа, налить тебе чаю?
Kelimenin tam anlamıyla et ve kabak mı ikram ediyoruz yani? Ты приготовил тыквенный пирог и мясо, как с пилигримами?
Eğer burası bir çay şirketi ise sanırım ben de bir fincan alabilirim. Если это чайная компания, то я бы не отказался от чашечки.
Sana ne ikram edeyim? Чем бы вас угостить?
Otur da bir çay içelim. Присядьте, я попрошу чаю.
Kimsenin size kahve ikram etmediğini farz ediyorum. Не думаю, что вам предложили кофе.
Size çay ya da brendi ikram edebilir miyim? Не желаете чаю или, может, бренди?
Bana şarap ikram etti. Он предложил мне вина.
Bu çay da şahaneymiş. Чай тоже очень вкусный.
Sonra sana limonata ikram edecek. Потом она предложит тебе лимонад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!