Примеры употребления "çamur olur" в турецком

<>
Ve plakanızda çamur olur. И заляпать номера грязью.
Şirketimizin çalışanları nasıl olur da CEO'nun sağlığı için endişe etmez? Как может сотрудник нашей компании не беспокоиться о здоровье президента?
Bu hanenin iyi itibarına çamur ve bok sürerek mi? Мешая наше доброе имя с грязью и дерьмом?!
Benimle gelip onu benzetmeme yardımcı olur musun? Поможешь мне с ним разобраться? Пожалуйста.
Tüm o pis çamur... И та мерзкая грязь...
Bana bir şeyler okusan olur mu? Может, ты мне просто почитаешь?
Hayır. Alev hiçbir zaman çamur atma işine bulaşmaz. Нет, Блейз не будет никого поливать грязью.
Bu kadar kıvranmadan önce, bir hamilelik testi yaptırsan iyi olur. Прежде, чем паниковать, тебе стоит сделать тест на беременность.
Ayakkabı indirimleri, saç şekilleri, çamur maskeleri ve arkadaşların Brad ve Angelina'nın özel hayatı... Распродажи обуви, прически, грязевые маски, сплетни о твоих друзьях Бреде и Анджелине.
Bir şey söylesem olur mu? Но можно я кое-что скажу?
Çamur hakkında ne bilirsin ki zaten. Да что вы знаете о грязи?
Eminim harika bir poker oyuncususundur, ama Reid'i göndersek nasil olur? Я уверена, что ты отлично играешь. Но может отправим Рида?
Alt tarafı nehirden çamur çıkarmıyorlar mı? Это же просто грязь из реки.
Buralarda kısa alıcı bulmaya çalışacağım bu sırada siz de bana ulaşamazsanız beni cep telefonumdan arayın, olur mu? Я проверю, может, это замыкание в приёмнике. Если нужно меня вызвать, звони прямо на мобильный.
Çamur maskesine ne dersin? Как насчет грязевой маски?
Anneanne, ne olur yapma. Бабушка, может, хватит?
Şimdi bana domuzu anlat. Domuz, yüzünde çamur olan bir hayvandır. Свинья это животное с грязью на лице, его ноги осквернены.
Hayatım, eğer uyaracak birşeyin varsa bir an önce söylersen iyi olur. Если тебе есть, что сказать, дорогая, лучше это сделать.
Bu çamur ata nereden bulaştı? Откуда на коне эта грязь?
Bu muhitte oturan biri nasıl olur da kent merkezindeki bir sokakta ölür? Benden pes. Каким образом тот, кто живет тут, может умереть на улице в центре города?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!