Примеры употребления "çalıştı" в турецком с переводом "работала"

<>
O sadece para uğruna çalıştı. Она работала только ради денег.
Gerda, Düsseldorf'a taşındı ve Hotel Eden'de çalıştı. После войны Герда Кристиан обосновалась в Дюссельдорфе, где работала в гостинице.
1960 ile 1961 tarihlerinde Ankara "da Alman Kültür Merkezi ve İrtibat Bürosu" nda ve Ankara Radyosu "nda çalıştı. В 1960-61 годах Севги работала в культурном центре при посольстве Германии и на радиостанции "Ankara Radio".
Deniz aşırı ülkelerde çalıştı, Asher Flynn'le de o zaman evlendi. Работала за границей, где и вышла замуж за Эшера Флинна.
Kariyeri. ABD'de JP Morgan'da sekiz yıl çalıştı. 1988'de İspanya'ya döndü ve Santander Grubu için çalışmaya başladı. В 1981 - 1988 годах работала в банке JP Morgan, затем переехала в Испанию и стала работать в банке Santander.
1908 yılında serbest kalınca Moskova "ya taşındı ve Moskova parti örgütünde çalıştı. В 1908 году после освобождения переехала в Москву и работала в Московской партийной организации.
Tatlı ve başına buyruk Jamie Williams koruyucu ailelerde yetişti sonra da işletme lisansını alırken bir süpermarkette çalıştı. Красивая и независимая Джейми Вилльямс росла в приютах, затем работала в супермаркете, пока обучалась бизнесу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!