Примеры употребления "çağır" в турецком

<>
Bir dahaki sefere Alicia'yı da çağır. В следующий раз зови и Алисию.
Anne sana iki gün önce de söyledik, bir elektrikçi çağır. Мам, мы тебе два дня назад сказали - вызови электрика!
Tamam, paçavralarını topla, taksi çağır ve defol git. Собирай свое барахло, вызывай такси и уезжай сейчас же.
Telefonu al ve diğer patronları çağır. Бери трубку и звони другим боссам.
Twist'i çağır, Brian getir, ben de Mike'ı getireceğim. Позвони Твист, захвати Брайана, а я возьму Майка.
Callie'yi çağır ve telefonu ona ver. Позови Кэлли и дай ей телефон.
Oh! Crystal, ofise'i aramalarını söyle ve bir hemşire çağır. Кристал, пусть из конторы вызовут скорую, и найди медсестру.
Eğer bir şey ters giderse hemen Caitlin'i çağır. Если что-то пойдет не так, зови Кейтлин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!