Примеры употребления "этому" в русском с переводом "ce"

<>
Нужно проверить по этому словарю. Il faut vérifier dans ce dictionnaire.
Почему другие люди сопротивляются этому? Et ce qui retenait les autres, aussi.
Позвоните мне по этому номеру. Appelez-moi à ce numéro.
Как пройти к этому гейту? Où est cette porte ?
Я привык к этому компьютеру. Je suis habitué à cet ordinateur.
Альпинисты спускались по этому маршруту. Donc les grimpeurs étaient entrain de redescendre cette voie.
Объяснений этому имеется большое количество. De nombreuses explications sont avancées pour expliquer ce phénomène.
Человечество пойдёт по этому пути. L'Humanité prendra cette direction.
Она идеально подходит этому помещению. La musique convient parfaitement à cette salle.
Я совсем рад этому положению. Je ne suis pas du tout d'accord avec ce genre d'idée.
Бизнесмены скептически относятся к этому. Les dirigeants d'entreprise sont sceptiques à ce sujet.
Мы дали этому человеку прозвище. Nous avons donné un nom à cette personne.
Позвони мне по этому номеру. Appelle-moi à ce numéro.
9 октября этому было положено начало. Le 9 octobre, la porte qui fermait cette voie a été enfoncée.
Как мы пришли к этому заключению? Comment sommes-nous arrivés à cette conclusion ?
Я собираюсь дать этому роботу задание. Je vais montrer une tâche à ce robot.
Почему же этому так легко научиться? Pourquoi est-ce si facile à apprendre?
Я захотел последовать и этому правилу. Du coup, j'ai voulu suivre cette règle.
Это первые размышления по этому проекту. Ce ne sont que des préliminaires pour ce projet.
Ты не принадлежишь к этому обществу. Tu n'appartiens pas à cette société.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!