Примеры употребления "ним" в русском с переводом "ils"

<>
Я к ним не подхожу. Je ne m'approche pas d'eux.
Я к ним не прикасаюсь. Je ne les touche pas.
Им нравится играть с ним. Ils seraient très heureux en jouant avec ça.
Завтра они едут в Ним. Ils vont à Nîmes demain.
Я к ним не приближаюсь. Je ne m'approche pas d'eux.
С ним они в безопасности. Avec lui, ils sont en sécurité.
Они хотят, чтобы по ним скучали. Ils veulent manquer.
С ним они будут в безопасности. Ils seront en sécurité avec lui.
Живи с ним и люби его. Vis avec eux, aime-les.
Мы знакомы с ним из физиотерапии. la thérapie physique nous les a rendu familiers.
И легкий ветерок гуляет по ним. La brise les traverse.
Теперь его друзья насмехались над ним. Les mots, si longtemps ses amis, maintenant se moquaient de lui.
По ним легко можно определить пол. Ils permettent de déterminer facilement le sexe du requin.
И, вернувшись к ним, он сказал: Il est revenu vers eux et leur a dit :
Итак, с ним пошли на сделку. On les lui a donc apportés.
А мы, женщины, всегда оказываемся под ним. Et nous sommes toujours sous ce plafond de verre, nous les femmes.
Они думают, что игра к ним несправедлива. Ils pensent que le jeu est injuste.
"* с ним, тогда мы просто изменим правила". "Et bien, tant pis, nous changerons juste les règles."
К ним по-прежнему относились с недоверием. Ils sont encore craints.
Мы живем с ним всю нашу жизнь Nous avons vécu toute notre vie avec eux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!