Примеры употребления "же" в русском с переводом "même"

<>
Это тот же самый водоём. C'est la même étendue d'eau asséchée.
И снова это же место. Ca, c'est cette même zone.
И эта точно такая же. Et c'est la même chose ici.
Что совершенно то же самое. Cela revient exactement au même.
И там было то же: Même chose :
То же самое с институтами. C'est la même chose avec les institutions.
Пойдём по тому же списку: Reprenons la même liste :
Я возьму то же самое. Je prends la même chose.
Но в то же время. Mais en même temps.
И здесь та же история: C'est exactement le même jeu.
неизбежно, возник тот же вопрос: Inévitablement, la même question fut posée :
Здание примерно того же времени. C'est à peu près à la même époque.
Можешь сделать то же самое? Peux-tu faire la même chose?
В лесу то же самое: C'est la même chose dans la forêt.
Ты сделал ту же ошибку. Tu as fait la même erreur.
Вы наверняка поступаете так же. Et en fait, vous faites la même chose.
Это примерно такой же процесс. J'ai utilisé plus ou moins le même procédé pour celle-là.
Это одно и то же. C'est du pareil au même.
Та же история с GPS. La même chose pour le GPS.
Вечно одно и то же. C'est toujours la même chose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!