Примеры употребления "будешь" в русском

<>
Обещай мне, что будешь осторожен! Promets-moi que tu seras prudent !
Ты всегда будешь в ответе за того, кого ты приручил. Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé.
Ты не будешь делать ошибок. Tu ne feras pas d'erreurs.
Ты никогда не будешь одна. Tu ne seras jamais seule.
В качестве наказания будешь мыть посуду. Pour ta punition, tu feras la vaisselle.
Ты будешь дома сегодня вечером? Tu seras chez toi ce soir ?
Обещай мне, что больше так не будешь! Promets-moi que tu ne feras plus ça !
Обещай мне, что будешь осторожна. Promets-moi que tu seras prudente !
Обещай мне, что больше этого делать не будешь. Promets-moi que tu ne feras plus ça !
Если встанешь пораньше, будешь вовремя. Si tu te réveilles tôt, tu seras à l'heure.
А что ты будешь делать, если он не придёт? Mais que vas-tu faire s'il ne vient pas ?
Я думал, ты будешь мною гордиться. Je pensais que tu serais fier de moi.
Скажи нам, чем ты на самом деле будешь заниматься, ладно? Dites-nous ce que vous allez vraiment faire, d'accord ?
Что ты будешь сегодня на обед? Qu'est-ce que tu as à manger aujourd'hui ?
Я не знал чем заняться в моей жизни, но мне сказали - если будешь делать то, что любишь, то всё у тебя получитмся. Je ne savais pas quoi faire de ma vie, mais on m'a dit que si je suivais ma passion, ça marcherait.
До какого времени ты будешь дома? Jusqu'à quand seras-tu chez toi ?
С ним ты будешь в безопасности. Tu seras en sécurité avec lui.
С ней ты будешь в безопасности. Tu seras en sécurité avec elle.
Ты всегда будешь в моём сердце. Tu seras toujours dans mon coeur.
Я думала, ты будешь гордиться мной. Je pensais que tu serais fier de moi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!