Примеры употребления "ячейка" в русском

<>
Материал: специальная закрытая ячейка пена Матеріал: спеціальна закрита осередок піна
Специальные случаи: квадрат, шестиугольная ячейка. Особливі випадки: квадрат, шестикутна комірка.
"Семья - это естественная и фундаментальная ячейка общества. Сім'я була й залишається природним та основним осередком суспільства.
Депозитарная банковская ячейка в Польше Депозитарна банківська скринька в Польщі
Семья - основа и первичная ячейка общества. Сім'я - первинний та основний осередок суспільства.
Производительность, ячейка 25х50 180 мкв. Продуктивність, осередок 25х50 180 мкв.
80x43 символов (ячейка 8 ? 8 пикселов; 80x43 символів (комірка 8 × 8 пікселів;
Производительность, ячейка 10х25 65 мкв. Продуктивність, осередок 10х25 65 мкв.
Ячейка Фейстеля получения раундового ключа ki Комірка Фейстеля отримання раундового ключа ki
Пасьянс, Косынка, Паук, Свободная ячейка Пасьянс, Косинка, Павук, Вільний осередок
Каждая ячейка имеет свой адрес (координаты). Кожна комірка має свою адресу (координати).
Одновременно была организована комсомольская ячейка. Тоді ж організували комсомольський осередок.
80 ? 25 символов (ячейка 8 ? 14 пикселов; 80 × 25 символів (комірка 8 × 14 пікселів;
Черкасская областная ячейка Партии "5.10" Черкаський обласний осередок Партії "5.10"
40 ? 25 символов (ячейка 8 ? 8 пикселов; 40 × 25 символів (комірка 8 × 8 пікселів;
Семья - базовая ячейка общества, социальный институт. Сім'я - базова осередок суспільства, соціальний інститут.
Луганская областная ячейка Партии "5.10" Луганський обласний осередок Партії "5.10"
В Азербайджане ликвидирована ячейка "Аль-Каиды" В Азербайджані ліквідовано осередок "Аль-Каїди"
Кировоградская областная ячейка Партии "5.10" Кіровоградський обласний осередок Партії "5.10"
Кировоградская местная ячейка ВЭОО "МАМА-86" Кіровоградський місцевий осередок ВЕГО "МАМА-86"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!