Примеры употребления "юридическое" в русском

<>
Юридическое лицо или ФИО заказчика Юридична особа чи ПІБ замовника
Юридическое сопровождение операционной деятельности агрохолдингов; Юридичний супровід операційної діяльності агрохолдингів;
Получил юридическое и теологическое образование. Здобув юридичну й теологічну освіту.
Полное юридическое и бухгалтерское сопровождение. Повне юридичне і бухгалтерське супроводження.
Основное значение термина "ликвидатор" - юридическое. Основне значення терміна "ліквідатор" - юридична.
Юридическое сопровождение подтверждения (опровержения) отцовства Юридичний супровід підтвердження (спростування) батьківства
Гарсия-Маргальо получил юридическое образование. Гарсія-Маргальо отримав юридичну освіту.
Юридическое и бухгалтерское абонентское обслуживание; Юридичне та бухгалтерське абонентське обслуговування;
1) Юридическое равенство участников гражданских правоотношений. 1) юридична рівність учасників цивільно-правових відносин;
E-CONSULT - юридическое сопровождение тендеров E-CONSULT - юридичний супровід тендерів
Юридическое образование не завершил, увлекшись журналистикой. Юридичну освіту не завершив, захопившись журналістикою.
Еженедельное профессиональное юридическое издание "Юридическая газета". Щотижнева професійна юридичне видання "Юридична газета".
зарегистрированное в коммерческом реестре юридическое лицо. зареєстрована у комерційному реєстрі юридична особа.
Юридическое сопровождение при иммиграционном правонарушении Юридичний супровід при імміграційному правопорушенні
Она обеспечивает юридическое совершенство нормативных документов. Вона забезпечує юридичну досконалість нормативних документів.
В Юридическое агентство "Абсолют" обращаются, когда: У Юридичне агентство "Абсолют" звертаються, коли:
Депозитарием может быть только юридическое лицо. Депозитарієм може виступати тільки юридична особа.
Юридическое сопровождение по получению банковского финансирования Юридичний супровід по отриманню банківського фінансування
Юридическое и бухгалтерское сопровождение Вашего бизнеса Юридичне і бухгалтерське супроводження Вашого бізнесу
юридическое лицо не является казенным предприятием. Юридична особа не є казенним підприємством;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!