Примеры употребления "юридическое" в русском с переводом "юридичний"

<>
Юридическое сопровождение операционной деятельности агрохолдингов; Юридичний супровід операційної діяльності агрохолдингів;
Юридическое сопровождение подтверждения (опровержения) отцовства Юридичний супровід підтвердження (спростування) батьківства
E-CONSULT - юридическое сопровождение тендеров E-CONSULT - юридичний супровід тендерів
Юридическое сопровождение при иммиграционном правонарушении Юридичний супровід при імміграційному правопорушенні
Юридическое сопровождение по получению банковского финансирования Юридичний супровід по отриманню банківського фінансування
3 Юридическое сопровождение при иммиграционном правонарушении 3 Юридичний супровід при імміграційному правопорушенні
Юридическое сопровождение интернет-проекта "Моя школа". Юридичний супровід інтернет-проекту "Моя школа".
Почему юридическое сопровождение для FIDIC обязательное? Чому юридичний супровід для FIDIC обов'язковий?
юридическое, нотариальное сопровождение и страховые услуги. юридичний, нотаріальний супровід та страхові послуги.
Юридическое судебное сопровождение ведущей общенациональной телекомпании. Юридичний судовий супровід провідної загальнонаціональної телекомпанії.
Предлагаете ли вы юридическое сопровождение сделки? Чи пропонуєте ви юридичний супровід договору?
Юридическое сопровождение при проверках налоговыми органами Юридичний супровід при перевірках податковими органами
Ранее Александра Фурсенко возглавляла юридическое подразделение. Раніше Олександра Фурсенко очолювала юридичний підрозділ.
Юридическое сопровождение споров с налоговой инспекцией; Юридичний супровід спорів з податковою інспекцією;
Мы, также, оказываем юридическое сопровождение дистанционно. Ми, також, надаємо юридичний супровід дистанційно.
Юридическое сопровождение ICO и крипто-проектов Юридичний супровід ICO та крипто-проектів
полное юридическое сопровождение и экспертиза ВЭД-контрактов; повний юридичний супровід та експертиза ЗЕД-контрактів;
Юридическое сопровождение инвестиционных проектов, включая due-diligence; Юридичний супровід інвестиційних проектів, включаючи due-diligence;
Сейчас прорабатывается юридическая сторона вопроса. Зараз вивчається юридичний бік питання.
Юридический отдел подчиняется ректору Академии. Юридичний відділ підпорядковується ректорові Академії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!