Примеры употребления "юношам" в русском

<>
юношам и девушкам до 23 лет; юнакам та дівчатам до 23 років;
юношам - приписное свидетельство или военный билет; юнакам - приписне свідоцтво або військовий квиток;
Мост подорван, но юноша погиб. Міст підірвано, але юнак загинув.
Пенсионеры, деловые люди, юноши, хипстеры? Пенсіонери, ділові люди, юнаки, хіпстери?
Юношей притягивает романтика военной службы. Юнаків притягує романтика військової служби.
Музыкальная одарённость юноши была феноменальна. Музична обдарованість юнака була феноменальна.
В ОУН вступил еще юношей. В ОУН вступив ще юнаком.
Полиция потребовала, чтобы юноши спустились. Поліція зажадала, щоб хлопці спустилися.
Играли команды юношей и девушек. Змагалися команди хлопців і дівчат.
Там юноша окончил грамматическую школу Сиднея. Там хлопець закінчив граматичну школу Сіднея.
Робинзон убил преследователей, а юношу спас.... Робінзон вбив переслідувачів, а хлопця врятував.
Затем работал с юношами в "Пеньяроле". Потім працював з юнаками в "Пеньяролі".
И юноше прочли законный приговор. І юнакові прочитали законний вирок.
Но университетских лекций перспективному юноше было мало. Та університетських лекцій перспективному юнаку було мало.
Серебряный призёр чемпионата мира среди юношей. срібна призерка чемпіонату світу серед молоді.
Затем юноша сосредоточился на драматургии. Затим юнак зосередився на драматургії.
Идут джинсовые юноши и девушки. Йдуть джинсові юнаки та дівчата.
копия приписного свидетельства (для юношей); Копію приписного свідоцтва (для юнаків);
Но это не сломило юношу. Але вона не зламала юнака.
Шестнадцатилетним юношей он приехал в... Тоді шістнадцятирічним юнаком поїхав на...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!