Примеры употребления "юношам" в русском с переводом "юнаків"

<>
Юношей притягивает романтика военной службы. Юнаків притягує романтика військової служби.
копия приписного свидетельства (для юношей); Копію приписного свідоцтва (для юнаків);
Хоровая капелла мальчиков и юношей "Дебют" Хорова капела хлопчиків та юнаків "Дзвіночок"
Сейчас тренирует юношей 2001 года рождения. Зараз тренує юнаків 2001 року народження.
Хоровая капелла мальчиков и юношей "Любомир" Хорова капела хлопчиків і юнаків "Дзвіночок"
Трое юношей оказываются запертыми в Лабиринте. Троє юнаків опиняються замкненими в Лабіринті.
За проступки юношей наказывали их любовников. За проступки юнаків карали їх коханців.
финальные соревнования по баскетболу среди юношей: Фінальні змагання з баскетболу серед юнаків:
Угонщиками оказались два 18-летних юноши. Зловмисниками виявилось двоє 18-річних юнаків.
Среди детей и юношей хоккей пропагандируется слабо. Серед дітей та юнаків хокей пропагується слабо.
Комсомольская организация объединяла 46 юношей и девушек. Комсомольська організація об'єднувала 46 юнаків і дівчат.
Среди талантливых юношей проводят международную "Олимпиаду гениев". Серед талановитих юнаків проводять міжнародну "Олімпіаду геніїв".
Среди юношей царит дружеская атмосфера слаженного коллектива. Серед юнаків панує дружня атмосфера злагодженого колективу.
279 юношей Роменщины прошли через ад Афганистана. 279 юнаків Роменщини пройшли крізь пекло Афганістану.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!