Примеры употребления "эффекта" в русском с переводом "ефект"

<>
хинидин - снижение анальгетического эффекта кодеина. хінідин - знижує аналгетичний ефект кодеїну.
Каковы причины существования парникового эффекта? Які причини викликають парниковий ефект?
Этот процесс получил название парникового эффекта. Це явище отримало назву парниковий ефект.
Эффект заметен после первого применения. Ефект помітний після першого застосування.
Корпускулярно-волновой дуализм / фотоэлектрический эффект. Корпускулярно-хвильовий дуалізм / фотоелектричний ефект.
Это дает комбо кумулятивный эффект. Це дає комбо кумулятивний ефект.
Либрация также вызывает эффект Доплера. Лібрація також викликає ефект Доплера.
Подтвержденный эффект по протоколу испытаний Підтверджений ефект за протоколом випробувань
Квазары демонстрируют нам этот эффект. Квазари демонструють нам цей ефект.
эффект Кондо в металлических контактах; ефект Кондо в металевих контактах;
Уменьшает эффект антикоагулянтов типа кумарина. Зменшує ефект антикоагулянтів типу кумарину.
Пропитка Дельфин С "Мокрый эффект" Просочення Дельфін С "Мокрий ефект"
Бактерицидный эффект предполагает разрушение бактерий. Бактерицидний ефект передбачає руйнування бактерій.
Это может произвести неправильный эффект. Це може призвести неправильний ефект.
Терапевтический эффект препарата развивается медленно. Терапевтичний ефект препарату розвивається поступово.
Земляника отбеливающий эффект на зубы. Суниця відбілюючий ефект на зуби.
Пиксель эффект взрыва на Photoshop Піксель ефект вибуху на Photoshop
Побочный эффект - это возможная импотенция. Побічний ефект - це можлива імпотенція.
Эффект присоски на плоской поверхности. Ефект присоски на плоскій поверхні.
Адаптол усиливает эффект снотворных препаратов; Адаптол підсилює ефект снодійних препаратів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!