Примеры употребления "этот раз" в русском

<>
В этот раз все происходило по обычному сценарию. А того дня все відбувалося за звичним сценарієм.
Житомирянам и на этот раз повезло. Житомирянам і на цей раз пощастило.
На этот раз лечение оказалось неэффективным. Через це призначене лікування стало неефективним.
На этот раз свинью, больную африканской чумой. Цього разу свиню, хвору на африканську чуму.
На этот раз он идет против мексиканского картеля. Його герой цього разу виступить проти мексиканської картелі.
На этот раз букмекеры отдают предпочтение "Барселоне". Букмекери віддають перевагу у цьому протистоянні "Барселоні".
Расслабься, в этот раз всё по-новому. Розслабся, в цей раз все по-новому.
Экскурсоводом в этот раз был парень. Екскурсоводом в цей раз був хлопець.
На этот раз хан пришел с подкреплением. На цей раз хан прийшов із підкріпленням.
В этот раз армейцы вновь оказались сильнейшими. В цей раз ізраїльтянин знову виявився сильнішим.
На этот раз на докладе присутствовал Маклеод. Цього разу на доповіді був присутній Маклеод.
Ahead of time, на этот раз. Ahead of time, на цей раз.
На этот раз по просьбе компаний-участников. На цей раз на прохання компаній-учасників.
В этот раз за индонезийского студента. На цей раз за індонезійського студента.
Однако демократия на этот раз устояла. Однак демократія на цей раз встояла.
На этот раз его целью были Фессалия и Дельфы. Цього разу він мав на меті Фессалію та Дельфи.
На этот раз автобус столкнулся с грузовиком. Того трагічного дня автобус зіткнувся з вантажівкою.
На этот раз Европа взяла реванш. Однак цього разу Україна взяла реванш.
Но и на этот раз мирная передышка была кратковременной. Та й на цей раз мирний перепочинок був недовгим.
"Кажется, на этот раз перегнули палку. "Здається, на цей раз перегнули палицю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!