Примеры употребления "экспертам" в русском

<>
Женщины, скачки и доверие к экспертам. Жінки, стрибки і довіру до експертів.
"Выражаем свою благодарность экспертам недвижимости. "Висловлюємо свою подяку експертам нерухомості.
Оставьте свой веб-трафик экспертам Залиште свій веб-трафік експертам
деловых людей доверяют питание экспертам FoodEx ділових людей довіряють харчування експертам FoodEx
Изъятую взрывчатку направлено на исследование экспертам. Вилучену вибухівку направлено на дослідження експертам.
Экспертам была гарантирована конфиденциальность их ответов. Експертам була гарантована конфіденційність їх відповідей.
Ее производство поручается другому эксперту (экспертам). Така експертиза доручається іншому експертові (експертам).
экспертов, заключение подписывается всеми экспертами. між ними висновок підписують усі експерти.
Контакты - Шредер - эксперт в Lightability Контакти - Шредер - експерт в Lightability
Скорость повторного сближения удивляет экспертов. Швидкість повторного зближення дивує експертів.
Главная> О Компании> Колонка эксперта Головна> Про Компанію> Колонка експерта
Был экспертом по огнестрельному оружию. Виступав експертом з стрілецької зброї.
Нетворкинг с экспертами ресторанной индустрии. Нетворкінг з експертами ресторанної індустрії.
1) мотивированно заявлять отвод эксперту; 1) мотивовано заявляти відвід експерту;
Ее производство поручается другому эксперту (экспертам). Така експертиза доручається іншому експертові (експертам).
Такой вывод делают эксперты из американской частной компании Stratfor. Про це заявляють фахівці американської приватної розвідувальної компанії Stratfor.
общественных объединений и независимые эксперты. Громадські організації та незалежні експерти.
Они разрушаются изнутри ", - добавляет эксперт. Вони руйнуються зсередини ", - відзначає експерт.
Антикоррупционная реформа провалилась - выводы экспертов Антикорупційна реформа провалилася - висновки експертів
Воспитательный - роль учителя, консультанта, эксперта. Виховний - роль учителя, консультанта, експерта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!